Учим иврит. Есть ли связь между словами Ангел-מַלְאָך и ремесло-מְלָאכָה

 

Слова «ангел — מַלְאָך — мал’ах» и «ремесло — מְלָאכָה — мэлаха» очень похожи как по написанию, так и по звучанию. Давайте узнаем, есть ли связь между ними.

Согласно словарю Эвен Шошана, слово «ангел» имеет родственные слова в угаритском, арамейском и арабском языках, и корень этого слова в этих языках означает «посылать». Следовательно, «ангел — מלאך» можно перевести как «посланник». Таким образом, слово «מלאכה — ремесло» имеет значение «שליחות, תפקיד», то есть «роль, задание или миссия».

Получается, что связь между этими словами очевидна!