Как правильно написать слово на иврите, если есть несколько вариантов?Согласитесь, ведь часто бывает так, что знаешь, как слово звучит, а чтобы его записать, приходится гадать и искать в словаре? Как, например, на нашей картинке с глаголом, который звучит как «кара».  Ведь он состоит всего из трех букв, а написать его можно четырьмя (!)  способами  — и каждый раз получится совсем другое слово:

קרא — карА — читал
קרע — карА — порвал
כרע — карА — встал на колени
קרה — карА — случилось

Давайте вместе учиться и пробовать обойтись без словаря!
Итак:
1. Правило для первой буквы: ищем другие формы. Например, «кара — лиКро» (читать) и «кара — лиКроа» (рвать). Если звук «к» на месте первой корневой буквы не превращается в «х», значит смело пишем «куф-ק»:
קרא — לקרוא
קרע — לקרוע

А вот в случае с глаголом «кара — корэа — лиХроа»   — в инфинитиве звук «х» — значит это буква » каф-хаф- כ»
לכרוע — כרע
Точно так же поступим и с глаголом   «котЭв — катАв — лиХтов — писать»:
כותב — כתב — לכתוב.
Можно вспомнить и другие однокоренные слова — например, михтАв -מכתב — письмо. Опять же — звук «к» превратился в «х» в какой-либо форме? Значит смело пишем «каф — כ».

2. Правило для третьей буквы:
Вновь склоняем глагол, обращаем внимание на последнюю букву.

  • Если в настоящем времени слышим корэ-корЭТ, а в прошедшем «карАти» — значит пишем «алеф-א».
    קורא- קוראת — קראתי
    Также поступим с глаголом «йоцэ- йоцЭТ- йацАти — выходить»
    יוצא — יוצאת — יצאתי
  • А если в настоящем времени получаем «корЭА — корААТ (—ЭА,  —ААТ)», то без буквы «аин — ע» на конце слова не обойтись. Значит, это глагол «рвать- לקרוע — ликрОа»!
    По этому же принципу пишем букву Аин на конце глагола «йодэа — йодаат — знать» — «יודע — יודעת»!
    Будьте внимательны — если  перепутать букву א и ע, то вместо «читал книгу — קרא ספר» получим «порвал книгу — קרע ספר»!
  • И, наконец, если в инфинитиве слышим окончание «-ОТ» — ликрот, то в корне обычно буква «hей — ה»!
    Корэ — ликрот — לקרות — случиться, произойти.
    По этому же правилу мы всегда напишем букву «hей — ה» на конце глаголов רוצה — לרצות — хотеть, שותה — לשתות — пить

Эти примеры показывают, что в иврите есть правила, по которым мы можем писать грамотно. Но их понимание приходит со временем, а поначалу все же легче просто запоминать написание слов, выполняя письменные домашние задания.

Желаем вам всем успехов в освоении иврита! בהצלחה!