Период между праздниками Рош-ашана (еврейский Новый год) и Йом Киппур (День искупления или Судный день) называется הַיָּמִים הַנּוֹרָאִים — haйами́м haнораи́м — дни страха или трепета (дословно «страшные дни») или עֲשֶׂרֶת ימי תְּשׁוּבָה — асе́рэт йeме́й тшува́ — десять дней раскаяния/ покаяния. В эти дни, а также в Йом Киппур евреи желают друг другу «גמר חתימה טובה — гмар хатима́ това́ — хорошей записи в Книге Жизни» (дословно: хорошей завершающей подписи или печати), потому что считается, что к завершению Йом Киппура окончательно решается судьба каждого человека на предстоящий год, и Бог ставит печать в Книгу жизни.
В течение всех дней раскаяния принято просить прощение у друзей и близких.
Остановимся сегодня подробнее на том, какие слова и выражения можно использовать, чтобы попросить прощение на иврите.
Во — первых, это всем известное «סליחה — слиха — извини(те)». А также:
!אני מבקש/מבקשת סליחה.
Ани́ мевакэ́ш/ мевакэ́шет слиха́ — Я прошу прощения.
!תסלח / תסלחי לי בבקשה
Тисла́х / тислехи́ ли бевакаша́ — Прости меня, пожалуйста!
אני מתנצל / מתנצלת.
Ани́ митнацэ́ль / митнацэ́лет — Я извиняюсь!
А также предлагаем познакомиться с еще одним очень красивым выражением:
!עמך הסליחה
Имха́ / имэ́х hаслиха́ — извини(те)!