Как поздравить с праздником Суккот

Почему в некоторые дни праздника Суккот поздравление звучит как «חג שמח — хаг самэ́ах», а в другие — «מועדים לשמחה — моади́м лэсимха́»?

«Хаг самэах! — !חג שמח» говорят в первый и последний день праздника (вне Израиля в первые два дня и в последний день).

В остальные дни праздника принято поздравление:
מועדים לשמחה! (моади́м лэсимха́)

מועד — (моэд) — «праздник», относится только к трем праздникам — Пэсах, Шавуот и Суккот.

Почему такие разные поздравления?

Первый и последний день праздников Суккот и Песах называются «יום טוב — йом тов», это настоящие праздничные дни, в которые запрещены многие виды работ, как в шаббат.

Дни между первым и последним праздничными днями называются «חול המועד — холь hамоэ́д», буквально это переводится как «будни праздника».

יום חול — (йом холь) — «будний день», от слова חול происходит слово חילוני (хилони́), означающее «светский», то есть «несвященный».
В дни холь амоэ́д сохраняется частичное ограничение на работу, однако оно значительно мягче, чем в йом тов или субботу, когда работа строго запрещена.